Kann jemand schwedisch?

Registriert
10. Mai 2004
Beiträge
3.899
Danke
508
SAAB
9000 II
Turbo
LPT
Mycket fin och välhållen bil utan rost.

Finns i: Örkelljunga


Was heißt`n das? Geht um einen 81er 99.

Danke
Ralf
 
"Sehr schoenes Auto mit/ohne [XYZ] und ohne Rost."

Das Untere weiss ich gar nicht.

Jedenfalls: ein sehr schoenes Auto ohne Rost, soviel ist sicher...:rolleyes:
 
Ach so, die 2. Zeile ist wohl sowas wie:

"Artikelstandort: [Ortsname]"

....weil "i" auf Deutsch "in" heisst...

Also musst Du wohl mal Google maps bemuehen...
 
Ach so, die 2. Zeile ist wohl sowas wie:

"Artikelstandort: [Ortsname]"

....weil "i" auf Deutsch "in" heisst...

Also musst Du wohl mal Google maps bemuehen...

Vielen Dank nach Aachen wo ich die ersten Minuten meines Lebens verbrachte.

Stimmt, Örkelljunga in Schonen ist der Standort.

Dumm bloß, daß die Schweden auf Mails aus D nicht reagieren, für die gehören wir vermutlich schon zur Nigeriaconnexion.

Ralf
 
Gruss zurueck!

Habe aehnliche Erfahrungen gemacht...die bleiben gerne unter sich...vielleicht sehen sie ihre Saabs als Kulturgueter, die im Land bleiben sollten :smile:
 
hab da andere Erfahrungen gemacht. Immer sofort... immer sehr nett... und immer sofort auch denglisch (wie bei mir) :rolleyes:
 
Jag älskar dig SAAB
...................
 
nein, nein....von Schwedisch nach Deutsch!!:biggrin::biggrin:

....ich liebe meinen Saab auch!
 
Du kannst auch schwed. Bergiffe eingeben, auch wenn oben im Titel D->S steht, es versucht immer in beide Richtungen zu interpretieren. So wie Du den Link gepostet hast ist einfach nur die ganze Seite auf svensk.

"välhållen" ist einfach ein übliches Adjektiv in Verkaufsanzeigen. Ist ein zusammengesetzes Wort aus "väl" und "hålla", davon dann das Perfekt. ;)

väl - gut
hålla - halten, abhalten, erhalten

/To
 
"välhållen" ist einfach ein übliches Adjektiv in Verkaufsanzeigen. Ist ein zusammengesetzes Wort aus "väl" und "hålla", davon dann das Perfekt. ;)

väl - gut
hålla - halten, abhalten, erhalten

/To

Deswegen finden die Programme das nicht.

Danke
 
Ehrlich gesagt... ich hab's mir erstmal so gedacht... ein wenig schwedisch kann ich ja.. ;)
Den Beweis musste ich dann ja nachliefern :biggrin:
 
Habe aehnliche Erfahrungen gemacht...die bleiben gerne unter sich...vielleicht sehen sie ihre Saabs als Kulturgueter, die im Land bleiben sollten :smile:

Kann ich auch bestätigen, dass es oft schwer ist, als Deutscher zu kaufen, aber wie ist es denn bei uns mit den BENELUX -lern ?? Wohl auch nicht viel anders....

Topchick oder finchick sind auch gern angewandte Begriffe ...

LG Olly
 
Niederländer sind im Schnitt auf jeden Fall zugänglicher als Schweden, kommt aber gerade in NL vermutlich auf die Gegend an... Limburg, und "am Wasser" sind sicherlich recht freundlich.
/To
 
Kann ich auch bestätigen, dass es oft schwer ist, als Deutscher zu kaufen, aber wie ist es denn bei uns mit den BENELUX -lern ?? Wohl auch nicht viel anders....

Topchick oder finchick sind auch gern angewandte Begriffe ...

LG Olly

Nun,

kann man ja auch mitunter verstehen. Wenn ich eine Karre verkaufen will, und da fragt jemand auch einem fernen Land in einer anderen Sprache an, ist die Priorität natürlich auch ertsmal in der Nähe zu verkaufen......gerade mit den Machenschaften mancher Betrüger, die auf englisch antworten.......
 
Nun,

kann man ja auch mitunter verstehen. Wenn ich eine Karre verkaufen will, und da fragt jemand auch einem fernen Land in einer anderen Sprache an, ist die Priorität natürlich auch ertsmal in der Nähe zu verkaufen......gerade mit den Machenschaften mancher Betrüger, die auf englisch antworten.......

Kann ich schon nachvollziehen. Die Schweden kennen mich ja nicht. Obgleich ich immer dazuschreibe, daß ich kein Spam bin.

Ob ich vielleicht lieber auf französisch anfrage? Oder keck auf deutsch?

Sie haben halt leider manchmal sehr hübsche Autochen.

Ralf
 
Zurück
Oben